资深翻译网

深圳有名翻译公司聊聊美国学士学位证书翻译

美国学士学位证书翻译。美国学成归国后。没有通过教育部认证的国外学历学位是不能参加考试、工作、继续学业等。更不要说享受国家针对留学生的各种社会福利。教育部有明确规定。凡留学归国人员在办理学历认证者。必须由教育部认定的第三方专业正规翻译机构将学历证明和成绩单翻译成中文。并且必须加盖其翻译公章。以证明翻译件的准确性和有效性。如果没有翻译专用章的翻译件。是不被教育部认可的。因此。在寻找美国学士学位证书翻译一定要慎重。

美国学士学位证书翻译应具备资质

1.拥有中英文翻译专用章及中英文公司名称对照;

2.中文公司全称须有“翻译”字样。不能以“咨询服务、文化传播、科技发展、信息技术公司”等名称进行翻译盖章;

3.英文公司全称须有“Translation”字样;

4.拥有备案编码.

深圳有名翻译公司聊聊美国学士学位证书翻译Every translate documents must include:(每一份翻译文件都必须包含:)the translator confirms that this is an accurate translation of the original document;(翻译者确认这是对原文件的准确翻译;)date of translation;(翻译日期;)full name and signature of the translator;(翻译者的完整姓名和签名;)details of translator's contact information;(翻译者的详细联系信息;)译雅馨国内学历学位证书翻译服务流程

您可以通过以下方式为体验我司专业、高效、快捷的证件认证翻译服务:

2. 在您支付款项之后。我司就会安排翻译人员进行翻译。原则上国内学历学位证书当天即可完成翻译和盖章。复杂版本的2个工作日即可完成翻译和盖章;


参考资料

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。