「营销创译」Transcreation - 它是什么?


2018-08-21 08:48:21

营销创译“Transcreation”已经成为我们行业内部的一个词。但究竟是什么,它是否被理解,应该在哪里使用?

「营销创译」Transcreation - 它是什么?

多年来,我与业内外的广泛人士多次讨论过transcreation。对于业务以外的人,响应通常很短,“你做什么?” 伴随着一种忧虑的表情,或者,“真的吗?呃,对不起,那里有人需要和我说话,”当他们匆忙撤退时。在业务内部,它似乎是一个充满潜台词的词:“哦,亲爱的,这将是昂贵的”,或“这些语言服务类型确实喜欢他们的行话。” 在公开场合,我学会了跟“翻译”一词,“让我举个例子......”。事情可以正常进行,事实上,翻译经常被证明是一个有趣且引人入胜的话题。公平地说,近年来,一个非常明确的转型市场已经出现,许多大大小小的LSP现在以某种形式提供转化服务。因此,现在是时候尝试从行业中获得一些正确的答案。幸运的是,今年在迈阿密举行的翻译公司会议上出现了一个绝佳的机会,因为转型已经提上日程。在三天的时间里,我们围绕会议与业务人员进行了六次正式和几次临时访谈。我相信你会认识到许多贡献者。今年在迈阿密举行的翻译公司会议上出现了一个绝佳的机会,因为转型已经提上日程。在三天的时间里,我们围绕会议与业务人员进行了六次正式和几次临时访谈。我相信你会认识到许多贡献者。今年在迈阿密举行的翻译公司会议上出现了一个绝佳的机会,因为转型已经提上日程。在三天的时间里,我们围绕会议与业务人员进行了六次正式和几次临时访谈。我相信你会认识到许多贡献者。

我要感谢:加里Muddyman Conversis,唐DePalma 常识咨询,的加芙列拉·莫拉莱斯罗萨里奥TRADUCCIONES?SERVICIOS,里克斯尔吉塔特和米格尔·马丁内斯霍加斯全球,莉莲阿尔维斯Mautone LocHouse,罗伯特·铭刻TextMinded和理查德·埃斯特韦斯的值得信赖的翻译我可以给你一个研究结果的摘要,但是当我们从会议中制作视频时遇到麻烦,为什么不让结果说明一下......

也许还有很多人在进行翻译比许多人想象的还要多?你会期待像Hogarth Worldwide这样的公司和我的公司Wordbank,做这种事。然而,可能有消息称,现在通过各种各样的LSP提供转移,而不仅仅是在广告标语的明显区域。此外,虽然MT翻译的每个字的成本非常低,正在推动大众市场对翻译的吸收,但我们也看到对翻译和SEO优化翻译等增值翻译服务的需求不断增加。光谱。我自己的结论是,随着我们的行业和这个市场的不断成熟,公司和品牌能够更好地将他们的报价和沟通本地化到每个地区的个人目标受众。本地化能否真正成熟,并且更多地被视为全球营销的关键要素,而不是语言专业人士所做的过程?好吧,不要屏住呼吸,但肯定像transcreation这样的服务的出现更深入到问题的核心,这只会是一件好事。