资深翻译网

想要从事翻译工作要具备的能力

想要从事翻译工作,出来要学习翻译的基础知识和翻译的理论之外,还要从其他方面下手,才能成为一名合格的翻译人员。

想要从事翻译工作要具备的能力每个行业,每个领域都有自己的专业术语,翻译机械方面的资料,译者就必须懂得机械方面的知识,翻译化学方面的文字,就必须知道关于化学的一些知识和术语,没有某一方面的常识,即使译者的语言水平再高,也无法译出好的译文,因此,除了精通原语和译语外,译者常常还要具备一个或多个领域的知识,如:医学、法律、人工智能、财务、国际法、等等,有些平常实用的领域也需要相当的专业知识做为铺垫和基础,才能提供优质的翻译服务。


参考资料

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。